Los libros del verano

Te ofrecemos el listado de algunas de las novedades literarias más interesantes de primer semestre que podría servirte de pista para tu próxima lectura veraniega.

Noventa y nueve cuentos divinos (Seix Barral) de Joy Williams. En Noventa y nueve cuentos divinos Joy Williams oscila entre lo sublime y lo surrealista, derribando las barreras entre lo cotidiano y lo divino. En este volumen de breves cuentos, en los que vuelve a captar tanto el absurdo como la oscuridad de la vida cotidiana en cómicas píldoras, explora nuestras interacciones diarias con un Dios siempre esquivo y arbitrario. Pero las figuras que rondan estas historias van mucho más allá, desde Kafka hasta los aztecas, Tolstói, O. J. Simpson o una manada de lobos. Y con todo, la mayoría de los personajes de Williams son como nosotros: esforzados y torpes anónimos que se topan con Dios en los lugares más inesperados o lo buscan cuando Él está justo allí. El Señor aparece en un concurso de comer perritos calientes, una solemne gala y una farmacia, donde está en la cola para recibir una vacuna contra el herpes zóster. Un libro destacado del New York Times y el mejor libro del año según Esquire, Seattle Times, Minnesota Star Tribune, Huffington Post y Publishers Weekly, de la posiblemente mejor escritora viva de cuentos de Estados Unidos (NPR), Noventa y nueve cuentos divinos encuentra a Joy Williams oscilando entre lo sublime y lo surrealista, derribando las barreras entre lo cotidiano y lo divino. Traducción de Albert Fuentes Sánchez.
Orbital (Anagrama) de Samantha Harvey. Un grupo de seis astronautas lleva a cabo una misión rutinaria en la Estación Espacial Internacional, en la órbita terrestre baja. La de Pietro, italiano, es monitorizar los microbios presentes en la nave. Chie, la tripulante japonesa, cultiva cristales de proteínas y, al igual que sus compañeros, es objeto de estudio del impacto de la microgravedad en el funcionamiento neuronal. Shaun, el americano del grupo, observa qué les ocurre a las raíces de las plantas ante la falta de luz y gravedad para saber cuándo y cómo poder cultivarlas. Nell, del Reino Unido, recoge los datos que le proporcionan sus cuarenta ratones acerca del desgaste muscular en el espacio. Roman y Anton, que ocupan el módulo ruso, están al cargo del mantenimiento del generador de oxígeno. Todos deben informar sobre sus cefaleas; todos se acercan en algún momento a las ventanas de observación y fotografían los lugares que les han sido asignados; todos cambian los detectores de humo, limpian el baño y la cocina, arreglan el inodoro. Y luchan contra la disipación de sus cuerpos para no volver a casa con los huesos frágiles y débiles como corderos. Cada uno de ellos pasará en la estación seis meses, más de ciento ochenta días en los que darán unas dieciséis vueltas diarias a la Tierra. En las más de cuatro mil horas que vivirán en el espacio reflexionarán acerca de qué los ha llevado a ser astronautas y hasta qué punto lo que están viviendo ahora se parece a lo que habían imaginado entonces.«Una de las novelas más bellas que he leído en muchísimo tiempo» (Mark Haddon). Premio Booker 2024. Traducción de Albert Fuentes.
Los últimos americanos (Chai) de Brandon Taylor. Con la universidad de Iowa como centro, en Los últimos americanos conviven jóvenes poetas, músicos, profesores, chicos y chicas que se ganan la vida en trabajos precarios mientras intentan estudiar lo que consideran su pasión, alumnos cuyas familias tienen tanto dinero que pueden dedicarse solo a la danza, personas que nacieron en el lugar, que no tienen nada que ver con la vida universitaria y que observan un poco perplejos a los que llegan, se quedan un tiempo y después se van. Entre todos ellos se arma una compleja trama de encuentros y desencuentros, de vínculos amorosos y violentos, de intentos de acercarse unos a otros sin dañarse demasiado: a veces lo logran y otras fracasan de manera estrepitosa. Los personajes de esta novela, el mejor libro que el autor ha escrito hasta el momento, retratan fielmente una época signada por la soledad, la impostura, la brutalidad, la confusión y la búsqueda de consuelo. Los últimos americanos consagra a Brandon Taylor como una de las voces fundamentales para entender a toda una generación.“Un libro de una sensibilidad exquisita y con destellos de profunda belleza”. The New York Times. Traducción Juan Nadalini.
Vida de Leonardo (Alfaguara) de Carlo Vecce. En la inmensa bibliografía mundial sobre Leonardo, faltaba una biografía definitiva sobre el genio de Da Vinci. Carlo Vecce colma esta laguna ofreciendo al lector el retrato más completo a través de descubrimientos inéditos, de nuevas perspectivas sobre su obra y de la voz de aquellos que le conocieron. Sus contemporáneos tienen aquí vida y sangre, y sus recuerdos trazan a través de los siglos el retrato más polifacético y más íntimo jamás escrito sobre la vida de Leonardo, marcada por la borrascosa relación con su padre, por sus amores secretos y sus dificultades para acceder a un mundo del arte al que le costó adaptarse. A todo ello, Vecce añade la voz del propio Leonardo, hecha de palabras e imágenes que fluyen en la escritura diaria de páginas en cuadernos, libretas y hojas sueltas en las que se relata a sí mismo, dando vida al mayor de sus inventos: una forma de comunicación global, entre la oralidad y la escritura, la palabra y la imagen, extraordinaria por su modernidad y a través de la que pretendía captar y representar la variedad y la transitoriedad de una naturaleza en perpetuo devenir. Una obra inmensa, proyección de una mente prodigiosa que, libre de todo esquema y prejuicio, deja abiertas todas las posibilidades y que hace de su biografía un auténtico canto a la libertad. «Leonardo da Vinci fue un genio rebelde. Tras Caterina, Vecce nos regala ahora una extraordinaria biografía del genio, la única completamente actualizada a la luz de todos los documentos aparecidos en los últimos veinte años». Libero
¡Mártir! (Blackie Books) de Kaveh Akbar. Una mujer muere en un avión derribado por el ejército americano. En Nueva York, una artista convierte sus últimos días de vida en una obra de arte. Cyrus Shams es un joven que se enfrenta a una herencia de violencia y pérdida: el avión de su madre fue derribado en los cielos del Golfo Pérsico en un accidente sin sentido; y la vida de su padre en Estados Unidos se vio limitada por su trabajo matando pollos en una granja industrial en el Medio Oeste. Cyrus es un borracho, un adicto y un poeta, cuya obsesión por los mártires lo lleva a examinar los misterios de su pasado: hacia un tío que cabalgaba por los campos de batalla iraníes vestido como el ángel de la muerte para inspirar y consolar a los moribundos, y hacia su madre, a través de un cuadro descubierto en una galería de arte de Brooklyn que sugiere que ella tal vez no fue quien o lo que parecía..«De una belleza que corta, atraviesa y deslumbra.» The New Yorker. Traductor: Carles Andreu.
Golpe magistral (Gatopardo) de Jessica Anthony. 3 de noviembre de 1957. Mientras el Sputnik 2 orbita alrededor de la Tierra, Kathleen Beckett se sumerge en la piscina de su complejo de apartamentos en Newark, Delaware. Es domingo y por primera vez ha decidido no acompañar a su familia a la iglesia. Lo que nadie sabe es que se negará a salir del agua en todo el día, tensando al límite las costuras de su pacífica existencia. En la universidad, Kathleen había sido una prometedora estrella del tenis, famosa por saber atraer al oponente para después fulminarlo con una pelota imposible de restar. Ahora está atrapada en un matrimonio con el guapísimo y apático Virgil Beckett, un estudiante mediocre hoy convertido en vendedor de seguros. Sus días transcurren entre las paredes de un apartamento del montón, viendo cómo sus sueños se desvanecen. A lo largo de ocho horas decisivas en el destino de su protagonista, Golpe magistral desentraña la madeja de secretos y traiciones que se oculta tras la fachada de un matrimonio ideal. Como en un partido de tenis donde cada pelota cuenta, esta novela absorbente y devastadora nos muestra que cada pequeña decisión determina el resultado final. «Una novela corta y elegante. Golpe magistral es oscuro y divertido a su manera, y, en última instancia, es menos una comedia que una ardiente y cheeveriana meditación sobre la decepción de la clase media a mediados de siglo». The Washington Post. Traducción de Patricia Antón.
Yoko (Cúpula) de David Sheff. Descrita por John Lennon como la artista desconocida más famosa del mundo, «todo el mundo conoce su nombre, pero nadie sabe lo que hace», la biografía definitiva de David arrojará nueva luz sobre este individuo tan complejo, permitiendo un replanteamiento de la narrativa que ya conocemos. La balada jamás contada de Yoko y John. David describe cómo el arte de Yoko «doblega las mentes, haciendo que el espectador o el público piensen en sí mismos y en el mundo de forma diferente», y eso es lo que promete hacer este libro. Nos hará pensar en Yoko bajo un nuevo prisma, al tiempo que pensamos en nosotros mismos y en el poder de la percepción pública a la hora de distorsionar e incluso destruir una vida. Traducción de Pau Gros. «El logro más importante de Sheff quizás sea llevar esta reformulación un paso más allá. Al explicar la historia personal y la trayectoria artística de Ono, argumenta que fue ella, y no Lennon, quien sufrió más daños profesionales debido a su unión… La primera biografía significativa… El punto fuerte del libro de Sheff reside en su periodismo sencillo, que conecta los puntos que existían vagamente antes de Yoko». Washington Post.
Oso (Sexto Piso) de Julia Phillips. Sam y Elena sueñan con una vida diferente, muy lejos de la idílica isla de San Juan en la que nacieron y en la que las dos hermanas no hacen más que trabajar para sacar adelante a su madre enferma. Sam sirve cafés en el ferry que lleva a los ricos del continente a sus casas de vacaciones mientras Elena es camarera en el club de golf local, y ni siquiera juntas ganan lo suficiente para mantener a la familia a flote. Hasta que un día se produce la más insólita aparición: un enorme oso empieza a rondar la casa familiar. Sam, asustada, está más convencida que nunca de que es hora de abandonar la isla. Pero Elena reacciona de manera muy distinta ante la imponente fiera: fascinada por su presencia, empieza a cuestionar sus antiguos sueños de huida, algo que aterra a Sam mucho más de lo que cualquier bestia fabulosa pueda hacerlo. Tras el éxito de su primera novela, La desaparición, Julia Phillips, una de las autoras jóvenes más celebradas de la literatura estadounidense en los últimos años, retorna con Oso, una fábula moderna que nos habla de fraternidad, desigualdad social y de la enigmática relación que mantenemos con la naturaleza. Una obra cautivadora e imaginativa sobre los delicados lazos que unen a las hermanas, el misterio de los afectos y las obsesiones que nos atrapan hasta dominarnos. «Oso termina con un bombazo y con la intrigante idea de que las relaciones entre hermanas (¿o tal vez las propias hermanas?) pueden ser tan insondables e impredecibles como cualquier otra cosa en la naturaleza». The New York Times. Traducción de Francisco González López.
Se acabó el recreo (Libros del Asteroide) de Dario Ferrari. Marcello es un treintañero con vocación de eterno adolescente. Sin un objetivo concreto en la vida, su única certeza es que no quiere acabar al frente del bar familiar. Por puro espíritu de contradicción, solicita una generosa beca para un doctorado en literatura e, inesperadamente, se la conceden. Su tutor, el venerado Sacrosanti, «el Mourinho de la literatura italiana», le encarga que investigue sobre un tal Tito Sella, un joven escritor-terrorista prácticamente desconocido que murió en la cárcel. Mientras el análisis de la vida y la obra de Sella le lleva por lugares insospechados, Marcello deberá aprender a nadar en las procelosas aguas del mundo académico, esquivando intrigas palaciegas y luchas de poder, para intentar convertirse en un estudioso respetable. A medio camino entre la novela de campus, la novela de formación y la comedia, esta historia sobre dos jóvenes insatisfechos, muy diferentes y sin embargo con bastantes paralelismos, es una de las novelas italianas más importantes y premiadas de la última década. Traducción: Carlos Gumpert
El hombre que amaba los libros (Letras de Plata) de Patrick Dewitt. Bob Comet es un bibliotecario jubilado que pasa los días en soledad rodeado de libros y de pequeñas comodidades en una casa de color menta. Hasta que una mañana se topa con una anciana desorientada y perdida en el supermercado y la lleva de vuelta a la residencia de mayores donde vive. Con la esperanza de llenar el vacío que experimenta desde que se jubiló, empieza a colaborar como voluntario en el centro. Allí, rodeado de una comunidad de residentes peculiares, y tras un roce fortuito con un episodio doloroso de su pasado, saldrán a la luz los acontecimientos de su vida y los detalles que definen su personalidad.
Detrás de esa fachada de individuo hecho y derecho que muestra Bob, se oculta la historia de un niño desdichado que se fugó de casa durante los últimos días de la Segunda Guerra Mundial; la de un amor verdadero arrebatado; la del orgullo y la satisfacción vital encontrados en la vocación de bibliotecario, y la de los placeres de una vida que ha transcurrido al margen de la muchedumbre. Las experiencias de Bob están imbuidas de melancolía, pero también de un sentido del humor lúcido y persistente; es un hombre con un talento especial para localizar y añadir intérpretes de lo más insólitos al escenario de su vida. «Cautivador. El hombre que amaba los libros comparte los atributos de su protagonista: cae bien, no es pretencioso… y te deja con una sonrisa en la boca» Wall Street Journal.
Caledonian Road (Libros del Asteroide) de Andrew O’Hagan. Traducción: Rubén Martín Giráldez. Londres, mayo de 2021. Campbell Flynn es un profesor universitario de mediana edad casado y con dos hijos que ha dejado atrás sus orígenes humildes y se ha convertido en un prestigioso intelectual. Su vida en apariencia idílica esconde una serie de deudas, que Campbell pretende liquidar publicando un polémico libro de autoayuda. Mientras, Milo Mangasha, su alumno más brillante y transgresor, lo adentra en el mundo de la darknet y las criptomonedas; William Byre, su mejor amigo, está atrapado en un monumental escándalo; su cuñado, el duque de Kendal, mantiene turbios tratos con varios oligarcas rusos; y la vida de Campbell terminará cruzándose con la de gente de lo más diversa: migrantes ilegales, políticos corruptos, pobres pensionistas, aristócratas venidos a menos, periodistas militantes, traficantes e influencers. Caledonian Road es un afilado retrato de la sociedad, la política y el dinero británicos, una monumental novela social sobre un Londres aceleradamente corrosivo, que ha sido aplaudida como la novela definitiva sobre la Gran Bretaña postbrexit. «Deslumbrante (…). Con un reparto disparatado de londinenses, desde oligarcas y políticos a cantantes de drill y contrabandistas. » Financial Times-
Humus (Seix Barral) de Gaspard Koenig. Dos estudiantes de Agronomía angustiados por la crisis medioambiental se proponen cambiar el mundo con la audacia de la juventud: Kevin, hijo de agricultores, lo intenta con una start-up que le convertirá en el chico de moda del capitalismo verde. Arthur, hijo de la burguesía, lucha por regenerar un terreno familiar arruinado por los pesticidas. Uno se eleva en el ascensor social mientras el otro parece caer sin remedio; sin embargo, ambos se verán obligados a llevar al límite, de manera radicalmente distinta, sus ideales. Desde el paisaje normando hasta Silicon Valley, desde las células anarquistas hasta los salones ministeriales, el filósofo Gaspard Koenig desgrana en esta novela todas las paradojas de nuestro tiempo: el campo frente a la ciudad, la lucha de clases y la movilidad social, las promesas de progreso, la insurrección ecológica… y traza un incisivo retrato de un presente hipócrita y oportunista, el relato definitivo de las inquietudes de toda una generación.Koenig firma «una feroz sátira social contemporánea, tan magistral como divertida y adictiva» (Point de Vue) con la que se convirtió en «la sorpresa del año» (Le Figaro Magazine) y obtuvo el reconocimiento unánime de crítica y público por una obra de enorme ambición, galardonada con los premios Interallié, Transfuge y Jean Giono, y que fue finalista del Goncourt y del Renaudot, entre otros. Traducción de Lydia Alvarez.
La estela (Siruela) de Sarah Perry. Traducido por Pilar Lafuente. Thomas Hart y Grace Macaulay han vivido toda su vida en el pequeño pueblo de Aldleigh, en Essex. Les separan tres décadas, pero es mucho más lo que los une: ambos son curiosos, impulsivos y se encuentran divididos entre su compromiso con la religión baptista y su deseo de explorar el mundo más allá de su comunidad. Pero el comienzo de dos relaciones románticas viene a cuestionar sus vínculos. Thomas encuentra consuelo estudiando el cielo nocturno y se obsesiona con una astrónoma desaparecida del siglo XIX, mientras que Grace se marcha a Londres. En el transcurso de los siguiente veinte años, a medida que se preguntan qué es mutable y qué no lo es, y hasta qué punto nuestro futuro está ya escrito en las estrellas, ambos verán cómo sus vidas vuelven a ponerse en órbita. Y puede que, tal vez, la respuesta a estas cuestiones encierre también el camino para volverse a encontrar y reconciliarse. Uno de los libros del año para: The Telegraph, The Washington Post y The New Yorker, nominado al Premio Booker. «La estela es una sublime y barroca novela de ideas, fantasmas e historias ocultas». The Telegraph
Audición (Sexto Piso) de Katie Kitamura.Una mujer y un hombre se citan en un restaurante del distrito financiero de Manhattan. Ella, una actriz consagrada, está inmersa en los ensayos de su próxima obra de teatro; él, un veinteañero atractivo y algo torpe, está empeñado en causarle una buena impresión a la dama elegante y respetable que se sienta frente a él y que podría ser su madre. Más allá de algunos momentos incómodos y de las miradas reprobatorias de varios comensales, el encuentro, del que resulta difícil averiguar qué espera obtener cada uno, discurre con relativa normalidad hasta que se abre la puerta del restaurante y, desde la mesa del fondo, la mujer distingue a su marido. Este es el punto de partida de Audición, una obra ambiciosa y brillante en la que la trama, la estructura y los personajes interpelan al lector y lo invitan a participar del juego, en una vorágine narrativa que lo atrapa y no lo suelta hasta la última página. En esta novela nada es lo que parece y, al mismo tiempo, lo que parece lo es todo: es el pasado y son los anhelos; los focos, el escenario y el éxito; es el amor, la fidelidad y la conformidad. Audición es puro espectáculo. «Sobria, comedida, tensa, desasosegante…, la pericia de Kitamura no hace sino aumentar con cada nueva obra». The Washington Post. Traducción de Ismael Attrache.
Lluvia pequeña (Mondadori) de Garth Greenwell.A causa de un dolor repentino y desgarrador, la vida de un poeta da un vuelco al ser internado en la UCI. Postrado en una cama y sumido en el disfuncional sistema sanitario estadounidense, el hombre lucha por comprender lo que le está ocurriendo a su cuerpo, algo nada fácil para alguien que siempre ha vivido prestando toda la atención a la mente. Garth Greenwell nos brinda una novela profunda y arrolladora que se sitúa en los confines de la experiencia humana, donde fuerzas que dan valor a la vida -como el arte, la memoria, la música y los cuidados- suponen un auténtico bálsamo. Mientras el tiempo se expande y se contrae, y florecen intimidades repentinas,la cautivadora voz del poeta nos lleva más allá de las paredes del hospital para revelar una visión radiante y conmovedora de la vida humana: la vulnerabilidad compartida, los límites y posibilidades de la compasión, el ideal del arte y el frágil sueño americano, pero también, y por encima de todo, descubrir una historia de amor de lo más inesperada. «Un reino creado por frases bifurcadas, donde el tiempo se ralentiza y florece un contacto profundo y receptivo con el otro, con el yo».The New Yorker. Seleccionada entre los mejores libros del 2024 según el Financial Times y The Washington Post. Traducción de Antonia Martín Martín.
La cosecha de hielo (Sajalín) de Scott Phillips. Es Nochebuena en Wichita, Kansas, pero el abogado Charlie Arglist no tiene intención alguna de pasar su última noche en la ciudad con la familia. Charlie lleva tiempo sisándole dinero a su jefe, el mafioso Bill Gerard, y ha elegido la madrugada del día de Navidad para largarse con el botín y vivir a cuerpo de rey. Tras el volante del Lincoln de empresa y a modo de despedida, Charlie hace una última ronda por los desangelados clubs de striptease de Gerard. Sin embargo, su actitud amable y generosa despierta sospechas entre camareros y bailarinas. Un desafortunado encuentro con su excuñado, y la aparición de un cadáver, harán que los planes de un Charlie en avanzado estado de ebriedad se tambaleen. «Imaginaos a los de Twin Peaks durante una tormenta de nieve en Nochebuena, errando por una ciudad que bien podría ser Fargo, y os haréis una idea. Un debut asombroso.» The Book Report. Traducción de Diego de los Santos
Disputando a Caravaggio (Funambulista) de Juanma Velasco. En la iglesia San Luis de los Franceses, en Roma, una de las capillas laterales exhibe, aunque algo escondidos, tres lienzos de Caravaggio, entre los que sobresale La vocación de san Mateo, una de las obras más perturbadoras de la pintura universal por su genialidad en el tratamiento de la luz y de su ausencia. Construida en torno a la idolatría que inspira este lienzo, Disputando a Caravaggio presenta un escenario de misterio donde lo argumental, lo emocional y lo literario están al servicio del anhelo, lícito o ilícito, de posesión del cuadro del genial pintor. En esta novela de intriga con trasfondo histórico, Juanma Velasco —que de manera inesperada recibió una carta sobre el libro y sobre el lienzo de Caravaggio firmada de puño y letra por el papa Francisco, el cual, por una suma de azares, tuvo en su mano el primer borrador del manuscrito— narra con una agilidad desbordante las historias convergentes de unos personajes movidos por la ambición personal y el amor al arte pictórico.
Despejado (Libros del Asteroide) de Carys Davies.Ivar, el único habitante de una remota isla escocesa, vive desde hace décadas en pacífico aislamiento acompañado de unos pocos animales. Hasta que un día de 1843 se encuentra a un hombre inconsciente en la playa. El recién llegado es John Ferguson, joven presbítero enviado por el dueño de la isla para desahuciar a Ivar y poder convertir la zona en terreno de pastoreo. Ajeno a las intenciones del desconocido, Ivar lo lleva a su casa y, pese a que no hablan el mismo idioma, un frágil vínculo empieza a nacer entre ellos. Entretanto, en tierra firme, Mary, la mujer de John, espera ansiosa noticias de su marido. Ambientada en el recóndito territorio de las islas Orcadas durante los implacables y dramáticos Desalojos de comunidades rurales escocesas del siglo XIX, Despejado es la conmovedora historia del encuentro entre diferentes, una novela íntima y llena de ternura sobre dos personas a merced de los cambios sociales y económicos de su época. Elegido uno de los libros del pasado año por The Guardian o Daily Mail.Traducción: Gabriel Insausti
El Museo de las contradicciones (Demipage) de Antoine Wauters.En El museo de las contradicciones, Antoine Wauters nos invita a explorar los dilemas más profundos de la condición humana a través de doce relatos magistrales. Cada historia es una ventana a las tensiones y paradojas que moldean nuestras vidas, donde lo ético y lo necesario, lo íntimo y lo universal, se entrelazan en una danza cautivadora. Con su estilo inconfundible, Wauters transforma conflictos contemporáneos en narrativas poéticas y conmovedoras. Desde la lucha de un activista que debe pactar con sus propios enemigos hasta la reflexión de una madre frente a una decisión imposible, estos relatos ofrecen un caleidoscopio de voces que resuenan profundamente con el lector.
Galardonado con el Premio Goncourt, este libro no solo reafirma la maestría de Wauters en el género del relato breve, sino que también desafía al lector a enfrentar sus propias contradicciones. A través de una prosa tan precisa como emotiva, El museo de las contradicciones se convierte en una lectura imprescindible para quienes buscan literatura que trasciende, inspira y conmueve. Un museo único, donde cada relato es una obra de arte que refleja las luces y sombras de la experiencia humana.Traducción: Borja Mozo.
A cuatro patas (Mondarori) de Miranda July. Una artista medio famosa anuncia su intención de cruzar el país en coche, de Los Ángeles a Nueva York. Afrontar un largo viaje por carretera parece un buen modo de repensarse a sí misma en el ecuador de su vida. Media hora después de despedirse de su marido y su hije, sin saber muy bien por qué decide salir de la autopista, echarse en la cama de un motel anodino y sumergirse en un apasionado replanteamiento vital que resulta ser el comienzo de un viaje totalmente diferente al planeado. Seleccionada a la vez por el New Yorker y el New York Times como el mejor libro de ficción del año, la segunda novela de Miranda July confirma la brillantez de su genuino enfoque para la ficción. Con su irónica voz, su perfecta cadencia, su descarada curiosidad por la intimidad humana y su palpable placer al traspasar los límites, esta novela nos cuenta la historia de una mujer a la búsqueda de un nuevo tipo de libertad. Entretenida, delirante y llena de ternura, A cuatro patas trasciende cualquier expectativa, al tiempo que pone en entredicho lo que pretendemos saber acerca de las vivencias femeninas. July ha vuelto para apropiarse de lo familiar, lo íntimo y lo doméstico y convertirlo en algo nuevo, emocionante y profundamente vivo. «La novela de July es ardiente, extraña y cautivadora, y una de las representaciones más ocurrentes, desquiciantes y conmovedoras de la lujuria y la manía romántica que he leído jamás». New York Magazine. Traducción de Luis Murillo Fort.






